ディンソー通りにあるcoffee melody というコーヒーショップにKAE-ROのクッキーを作った。
ฉันได้มีโอกาสที่ทำได้ขนมคุกกี้ของKAE-ROสำหรับร้านกาแฟ coffee melody ถนนดินสอนะคะ
タイでKAE-ROのお菓子をつくることになるとは。。。
ฉันนึกภาพไม่ได้ว่าฉันทำขนมKAE-ROอีกแล้วในประเทษไทยค่ะ
うれしく思う。
ฉันดีใจค่ะ
もちろん、KAE-ROのポリシーにそって作ったお菓子。
แน่นอนว่าฉันทำขนมคุ่กกี้นั้นตามจุดมุ่งหมาย ของ คาเอะ-โระ
お菓子をもらう人は、HAPPYを感じてくれるかな?
คนที่รับคุ่กกี้KAE-RO รู้สึก HAPPY ได้หรือเปล่ว?
Kae-Roのポリシー
จุดมุ่งหมาย ของ คาเอะ-โระ
食べることはすべての基本。
ดิฉันคิดว่าการทานอาหารคือปัจจัยพื้นฐานของทุกสิ่ง
そして人にとって大切なもの。それは夢だったり、友達だったり、家族だったり、愛する人だったり・・・
และสิ่งที่สำคัญสำหรับมนุษย์คือ ความฝัน เพื่อน ครอบครัว และ คนรัก
人は大切なものを通して幸せを感じることができる。
คนรู้สึกได้ถึงความสุขผ่านทางสิ่งที่สำคัญเหล่านี้
生きて行くには労力が必要で、その労力を惜しまないほどの幸せ。
การจะมีชีวิตอยู่ต่อไปได้นั้นจะต้องใช้ความทุ่มเท
それがあるから人は生きていけるのだと思う。
ดิฉันคิดว่าคนที่มีความสุขถึงขนาดนั้นจึงสามาถมีชีวิตอยู่ต่อไปได้
身体が健康な方が夢のためにがんばれるし、健康である時の方が大切な人と楽しい時間を過ごせることが多いいと思うから。。。
เพราะฉันคิดว่าถ้าเรามีสุขภาพร่างกายที่แข็งแรงก็สามารถทำเพื่อความฝันของตัวเองได้
และยังสามารถใช้เวลาอย่างมีความสุขกับคนที่เรารักได้ในขณะที่เรายังสุขภาพแข็งแรง
健康であるための身体に良い食べ物。
อาหารที่ดีต่อสุขภาพทำให้ร่างกายแข็งแรง
科学的なものや農薬のかかった食べ物は身体によくない。
อาหารที่มีสิ่งเจือปนจากสารเคมีและยาฆ่าแมลงนั้นเป็นอันตรายต่อร่างกาย
そういったものは避けたい。
ดังนั้นจึงควรหลีกเลี่ยง
でもそればかりを考えるのもよくない。
แต่ถึงจะคิดอย่างนั้นเพียงอย่างเดียวก็ไม่ถูกต้องนัก
見た目は重要。
หน้าตาของอาหารก็เป็นสิ่งสำคัญ
見た目が悪いとおいしさも半減する。
ถ้าอาหารมองแล้วไม่น่าทานรสชาติก็จะถูกมองข้ามไปมากกว่าที่ควรจะเป็น
例えば食用色素。
เช่นสีผสมอาหาร
明らかに身体に悪い。
เป็นอันตรายต่อร่างกายอย่างเห็นได้ชัด
駄菓子屋にならんでいるような食用色素でいっぱいのお菓子を子どもたちが日々のおやつにするのは大反対。
ฉันไม่เห็นด้วยเป็นอย่างยิ่งกับการที่เด็กๆทานขนมสีสันฉูดฉาดที่ดูเหมือนจะใส่ สีผสม
อาหารเหล่านั้นซึ่งวางขายอยู่ตามร้านขายขนมเป็นของว่างในแต่ละวัน
でも、人がHAPPYを感じることができれば、たまのたまに少量なら、それでいいのではないかと思う。
ถ้าทานอาหารหรือขนมที่ใส่สีผสมอาหารเหล่านั้นในปริมาณน้อยๆและไม่ทานบ่อยๆ
แต่ทำให้เรามีความสุขฉันก็คิดว่าคงจะไม่เป็นไร
見た目がかわいいものは人を無条件に幸せにさせるから。
เพราะว่ารูปลักษณ์ภายนอกที่ชวนมองทำให้คนที่เห็นรู้สึกดีโดยไม่ต้องอาศัยสิ่งอื่นมาสนับสนุน
身体に良くて、見た目が良いもの、そしておいしいもの。
อาหารที่ทั้งอร่อยหน้าตาน่ารับประทานและดีต่อสุขภาพ
อาหารที่ทั้งอร่อยทั้งหน้าตาน่ารับประทานและดีต่อสุขภาพ
それがBEST。それが最終目標。
คือที่สุดของอาหารและนั่นก็คือจุดมุ่งหมายสูงสุด
基本は身体に良いもので、Food for happy。
อาหารที่ทำให้มีความสุขโดยพื้นฐานแล้วต้องดีต่อสุขภาพ
そんな食べ物を作っていきたい。
ฉันอยากที่จะทำอาหารอย่างนั้น
これが、Kae-Roをはじめた頃のポリシー。今も変わらないポリシー。
และนี่คือความตั้งใจแรกเริ่มของคาเอะ-โระและก็ยังคงเป็นอยู่
お菓子を作る時、極力オーガニックのものを使っている。
ในการทำขนมนั้น จะพยายามใช้ส่วนประกอบที่มีสารเคมีเจือปนน้อยที่สุด
オーガニックは人の身体に負担をかけないだけでなく地球(環境)にも負担をかけない。
และส่วนประกอบเหล่านั้นนอกจากจะไม่เป็นอันตรายต่อร่างกายแล้วยังต้องไม่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมด้วย
オーガニックのものを作ることは手間がかかって大変だろうけれどもいい仕事だと思う。
ขั้นตอนในการทำส่วนประกอบนั้นต้องใช้เวลาและค่อนข้างยุ่งยากแต่ฉันคิดว่าเป็นงานที่มีคุณค่า
良い仕事をしている人が好きでそんな人たちの中でお金を回したいという願いがある。
ฉันชื่นชมคนที่ทำงานที่มีคุณค่าและอยากให้มีคนสนับสนุนซึ่งจะทำให้มีเงิน
หมุนเวียนอยู่ในกลุ่มคนที่ทำงานเหล่านั้น
なるべく近い輪でお金を回したいという願いもある。
และฉันก็อยากให้เงินหมุนเวียนอยู่ในกลุ่มคนที่เกี่ยวข้องด้วย
近い輪であれば自分の身近な人たちにお金が回る可能性が高くなるから。
เพราะว่าถ้าคนที่เกี่ยวข้องมีเงินจับจ่ายใช้สอยก็มีความเป็นไปได้สูงว่าจะมี
เงินหมุนเวียนในกลุ่มคนที่ใกล้ชิดด้วย
もちろん、遠いところでもいい仕事をしている人たちなら、お金の良いサイクルができるのならそれもまた良いのではないかと思う。
ฉันคิดว่าคงจะดีเหมือนกันถ้าคนที่ทำงานที่มีคุณค่าต่างๆที่มีความเกี่ยวข้องในวงกว้างออกไปแต่ก็มีโอกาสที่เงินจะหมุนเวียนอยู่ในกลุ่ม คนเหล่านั้นได้
良い仕事をしている人は、人の気持ちを暖かくすると思っているから。
เพราะว่าคนที่ทำงานที่มีคุณค่าทำให้ผู้คนรู้สึกอบอุ่น
Food for Happy 身体に良くて見た目が良いもの。そしてもちろんおいしいもの。
อาหารที่น่าทานดีต่อสุขภาพและทำให้ มีความสุขแน่นอนว่าต้องอร่อยแน่ๆ
そう、これがKae-roのポリシー
และทั้งหมดนั้นก็คือจุดม่งหมายของคาเอะ-โระ
2010/07/03
ขนมคุกกี้ของKAE-ROสำหรับร้านกาแฟ coffee melody
登録:
コメントの投稿 (Atom)

1 comments:
ชอบมากอร่อยจริงๆ ไว้นัดปาร์ตี้กาแฟกัน
ผมจะหากาแฟอร่อยๆ ส่วนคุณทำขนมอร่อยๆมาเยอะๆนะ
コメントを投稿